Problema con la Traducción ayuda porfavor
-
**Buenas a todos, tengo una duda que espero que alguien me resuelva porfavor. ya que he preguntando a mucha gente que tengo en el Skype de UJ y ni caso. en fin.
Bueno mi problema es este, Estoy Usando unos Files Turkos y el Cliente de Metin2.es , Funciona perfectamente, pero el problema es '' estan en Turko y necesito traducirlos '' he intentado empezar a traducirlos empezando por los MOBS y luego las NPC'S y asi .
PD: Antes de nada os quiero decir que he cambiado las carpetas lib y Pack del cliente. he pensado que alomejor es eso y lo que tengo que traducir es el cliente pero no lo se vosotros sabéis mejor que yo asi que ya me diréis
Entre en:
-
navicat
-
player
-
mob_proto
-
y por ejemplo el primer Value : 101 el del perro .
-
en mi caso ponía: 101 / ??? / KJASDJADK '' Ponía el nombre del perro pero en Turko''
entonces lo cambie: 101 / perro salvaje / perro salvaje. después me salí del navicat y ice un Reboot, al entrar de nuevo al servidor, los mobs que habia traducido seguían teniendo el Mismo nombre en Turko y volví a mirar el navicat y estaban traducidos .. no entiendo porque se traducen bien en el navicat y en el juego no gracias -
También me gustaría que me dijeran Como traducir las Armas y los bonus a ser posible si tenéis alguna Guía por hay o algo. gracias**
http://sia1.subirimagenes.net/img/2014/02/10/140210072028838.png
-
-
Tio es tan sencillo!
los mobs traducibles en el navicat solo son los NPCS ocea las tienas y esas cosas
los moustros perros, y todo lo que no tenga que ver con NPC
se traducen en el clienteen el mob_proto.txt
no recuerdo bien si esta en el root.epk o en el locale_dedescompilalos y el mob_proto tambien necesita descompilacion
cuando lo tengas descompilado busca el perro 101 y estara en turko ponlo en español
compila todo de nuevo y wala! hay tendras tu perro salvajeSaludos!
-
Bueno primero si quieres traducir tu server tienes que copilar un locale de un server que este en español
-Descompila el locale de 1 cliente que este en español
-Copia los archivos de texto (Por ejemplo "locale_game")
-Coje ese archivo i pegalo en tu locale(Original)
-Luego pega el locale en tu cliente y YA!!!!Espero que te aya ayudado
+1 es agradecer
-
Simple, mob's pillate una mob_proto en español y traducela en archivos de game.. Item's con la item_proto descompilada y demás, npc's con el navicat en mob_proto, para descompilar pillate el EterNexus por ejemplo y para item_proto etc el MasterEPack by Anghios que es bastante bueno, espero haberte sido de ayuda, un saludo!