TRADUCCIÓN DE LOS FILES 2010 (Una dudita)
-
BUENAS A TODOS QUERIA PEDIROS SI ALGUNO DE VOSOTROS SABE DONDE PUEDO TRADUCIR ESTO :
1- CUANDO ABRO UN NPC IMAGINEMOS QUE PONE LA SIGUIENTES OPCIONES:- HE OIDO QUE ERES ADIVINA
- QUIERO CASARME
-LISTA DE CEREMONIAS DE BODA ETC ( ES UN EJMPLO) - Y AQUI PONE OTRA OPCION QUE ES CERRAR EL NPC PERO ME SALE EN ALEMAN, COMO LO TRADUZCO A ESPAÑOL?
2- OTRA COSITA QUE QUIERO TRADUCIR ES QUE CUANDO TE VAS A DESCONECTAR PONE:
TE DESCONECTARAS EN 3 , 2, 1 ASI PERO EN ALEMAN Y LO QUIERO TRADUCIR , AL IGUAL QUE CUANDO MUERES. QUE SALE REVIVIRAS EN 3 2 1 , ESO QUIERO TRADUCIR.
Y OTRA COSITA CUANDO PONES RATES PONE :
EXPERIENCIA 200% (POR EJMPL) Y LO PONE EN ALEMN EXPERIENCIA , COMO LO PUEDO TRADUCIR ESO TBN?
RECORDAR QUE ESTOI HABLANDO DE LOS FILES 2010 , PORFAVOR DIGANME EN QUE ARCHIVO DEVO TRADUCIRLO,GRACIAS DE ANTEMANO
-
mira:
1. Vas a la ruta /usr/..../quest/object alli buscas el npc k kieres traducir y traduces
2. eso esta en el locale_big5.lua o el el big5_string.txt
mira si kieres pones Ctrl+f y buscas lo k kieres traducir
-
Valeee muchas gracias xDD Ahora toi intentando pillar el cliente que me sirva para las habilidades 6 y 7 xD