Preguntas para Linqueron

Topic created · 24 Mensajes · 4192 Visitas
  • ¿Ya te aburre hacer los BG?
    ¿Cómo fue primera vez?¿La próxima será con Brenda? xD

  • o brenda... xDD eso no lo sabia... joder

  • @McYoma said:

    o brenda... xDD eso no lo sabia... joder

    Tampoco yo XDDD

  • No me hableis de Brenda, no responderé a nada que tenga que ver con ella hum!

  • Linq es como los famosos, no responde a su vida privada

    PD: yo estoy amenazo de de muerte, pero vosotros no, atacad........

    PD2 by LINQUIERON: Quien ataque le corto el cuello =D

  • Bueno entonces la de brenda no.

    ¿Violarás a joaking antes de matarlo o después? _xD_

  • ¿No te cansa que sólamente te hagan preguntas chorras?

  • ¿Quién es Brenda? (y sí.. esto también para la entrevista xD)

    Edit by linq:

    ya sabes que no voy a responder, verdad? xD

  • O hacen preguntas serias o no hago la entrevista hum!

    PD miren el primer mensaje

  • Por que spas a copiado todas mis preguntas? xD asi que sabes lo que te digo?
    Que te parece la letra a??
    Que te parece la letra b??
    Que te parece la letra c??
    Que te parece la letra d?
    Que te parece la letra e?
    Que te parece la letra f?
    Que te parece la letra g?
    Que te parece la letra i?
    Que te parece la letra j?
    Que te parece la letra k?
    Que te parece la letra l?
    Que te parece la letra m?
    Que te parece la letra n?
    Que te parece la letra ñ ?
    Que te parece la letra o?
    Que te parece la letra p?
    Que te parece la letra q?
    Que te parece la letra r?
    Que te parece la letra s?
    Que te parece la letra t?
    Que te parece la letra u?
    Que te parece la letra w?
    Que te parece la letra x?
    Que te parece la letra y?
    Que te parece la letra z?

    Eres gay?
    Eres homoxexual? es querer a xexu xDDD
    eres homojoseal?
    eres homoartal?
    eres homospasarl?
    eres tonto?
    eres listo?
    por que ers moderador?
    quien te boto para moderador?
    crees que eres moderador por ser un gran SPAMMERO?
    por que crees que Spas copio todas mis preguntas?
    crees que son muchisimas preguntas las que te estoy poniendo?
    tienes un internet de cuantos Mb?
    de que compañia?
    que marca de pc tienes?
    cuando te comprastes la ps3?
    cuando te comprastes en cod?
    cuanto te costo todo?
    por que empezastes con el fotoshop?
    por que empezastes con el cinema 4d?
    por que te gusta hacer tantos BG?
    por que crees que tienes tantos subscriptores?
    por que crees que clantangoabatido te encargo un bg?
    crees que te lo encargaron por hacerte un favor para subir subs?
    cuantas preguntas crees que tengo?
    cuantas pregutnas crees que te voy a hacer?
    que te parece si pongo algunas preguntas en spoiler?
    bueno pondre algunas te parece bien?

    How How How
    Preguntas para linquieron
    Preguntas para xLINQx
    Phone
    Windows
    How How How
    xd

    How How How
    Que trata de la condición y ejercicio del famoso y valiente hidalgo

    • don Quijote de la Mancha [1]

    En un lugar de la Mancha [2], de cuyo nombre no quiero acordarme [3], no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor [4]. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches [5], duelos y quebrantos los sábados [6], lantejas los viernes [7], algún palomino de añadidura los domingos [8], consumían las tres partes de su hacienda [9]. El resto della concluían sayo de velarte [10], calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo [11], y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino [12]. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera [13]. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años [14]. Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro [15], gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de «Quijada», o «Quesada», que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben, aunque por conjeturas verisímiles

    • se deja entender que se llamaba «Quijana»
    • [16]. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

    Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso ---que eran los más del año---, se daba a leer libros de caballerías, con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto [17], que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que

    • leer [18], y, así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos; y, de todos, ningunos le parecían tan bien
    • como los que compuso el famoso Feliciano de Silva [19], porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos [20], donde en muchas partes hallaba escrito: «La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura» [21]. Y también cuando leía: «Los altos cielos que de vuestra divinidad divinamente con las estrellas os fortifican y os hacen merecedora del merecimiento que merece la vuestra grandeza...» [22]

    Con estas razones perdía el pobre caballero el juicio, y desvelábase por entenderlas y desentrañarles el sentido, que no se lo sacara ni las entendiera el mesmo Aristóteles, si resucitara para solo ello. No estaba muy bien con las heridas que don Belianís daba y recebía, porque se imaginaba que, por grandes maestros que le hubiesen curado, no dejaría de tener el rostro y todo el cuerpo lleno de cicatrices y señales [23]. Pero, con todo, alababa en su autor aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura, y muchas veces le vino deseo de tomar la pluma y dalle fin al pie de la letra como allí se promete [24]; y sin duda alguna lo hiciera, y aun saliera con ello [25], si otros mayores y continuos pensamientos no se lo estorbaran. Tuvo muchas veces competencia con el cura de su lugar ---que era hombre docto, graduado en Cigüenza--- [26] sobre cuál había sido mejor caballero: Palmerín de Ingalaterra o Amadís de Gaula [27]; mas maese Nicolás, barbero del mesmo pueblo [28], decía que ninguno llegaba al Caballero del Febo, y que si alguno se le podía comparar era don Galaor, hermano de Amadís de Gaula, porque tenía muy acomodada condición para todo, que no era caballero melindroso, ni tan llorón como su hermano, y que en lo de la valentía no le iba en zaga [29].
    En resolución, él se enfrascó tanto en su letura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro [30], y los días de turbio en turbio; y así, del poco dormir y del mucho leer, se le secó el celebro de manera que vino a perder el juicio [31]. Llenósele la fantasía de todo aquello que leía en los libros, así de encantamentos como de pendencias, batallas, desafíos, heridas, requiebros, amores, tormentas y disparates imposibles; y asentósele de tal modo en la imaginación que era verdad toda aquella máquina de aquellas soñadas invenciones

    • que leía [32], que para él no había otra historia más cierta en el mundo [33]. Decía él que el Cid Ruy Díaz había sido muy buen caballero, pero que no tenía que ver con el Caballero de la Ardiente Espada, que de solo un revés había partido por medio dos fieros y descomunales gigantes [34]. Mejor estaba con Bernardo del Carpio, porque en Roncesvalles había muerto a Roldán, el encantado [35], valiéndose de la industria de Hércules, cuando ahogó a Anteo
    • , el hijo de la Tierra, entre los brazos [36]. Decía mucho bien del gigante Morgante, porque, con ser de aquella generación gigantea, que todos son soberbios y descomedidos, él solo era afable y bien criado [37]. Pero, sobre todos, estaba bien con Reinaldos de Montalbán, y más cuando le veía salir de su castillo y robar cuantos topaba, y cuando en allende robó aquel ídolo de Mahoma que era todo de oro, según dice su historia [38]. Diera él, por dar una mano de coces al traidor de Galalón [39], al ama que tenía, y aun a su sobrina de añadidura.

    En efeto, rematado ya su juicio [40], vino a dar en el más estraño pensamiento que jamás dio loco en el mundo [41], y fue que le pareció convenible y necesario, así para el aumento de su honra como para el servicio de su república [42], hacerse caballero andante y irse por todo el mundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo aquello que él había leído que los caballeros andantes se ejercitaban, deshaciendo todo género de agravio y poniéndose en ocasiones y peligros donde, acabándolos [43], cobrase eterno nombre y fama. Imaginábase el pobre ya coronado por el valor de su brazo, por lo menos del imperio de Trapisonda [44]; y así, con estos tan agradables pensamientos, llevado del estraño gusto que en ellos sentía [45], se dio priesa a poner en efeto lo que deseaba. Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orín y llenas

    • de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas en un rincón. Limpiólas y aderezólas lo mejor que pudo; pero vio que tenían una gran falta, y era que no tenían celada de encaje, sino morrión simple [46]; mas a esto suplió su industria [47], porque de cartones hizo un modo de media celada que, encajada con el morrión, hacían
    • una apariencia de celada entera [48]. Es verdad que, para probar si era fuerte y podía estar al riesgo de una cuchillada [49], sacó su espada [50] y le dio dos golpes [51], y con el primero y en un punto deshizo lo que había hecho en una semana; y no dejó de parecerle mal la facilidad con que la había hecho pedazos, y, por asegurarse deste peligro [52], la tornó a hacer de nuevo, poniéndole unas barras de hierro por de dentro, de tal manera, que él quedó satisfecho de su fortaleza y, sin querer hacer nueva experiencia della, la diputó y tuvo por celada finísima de encaje.

    Fue luego a ver su rocín

    • , y aunque tenía más cuartos que un real [53] y más tachas que el caballo de Gonela, que «tantum pellis et ossa fuit» [54], le pareció que ni el Bucéfalo de Alejandro ni Babieca el del Cid con él se igualaban. Cuatro días se le pasaron en imaginar qué nombre le pondría [55]; porque ---según se decía él a sí mesmo--- no era razón que caballo de caballero tan famoso, y tan bueno él por sí, estuviese sin nombre conocido [56]; y ansí procuraba acomodársele, de manera que declarase quién había sido antes que fuese de caballero andante y lo que era entonces; pues estaba muy puesto en razón que, mudando su señor estado, mudase él también el nombre, y le cobrase
    • famoso y de estruendo, como convenía a la nueva orden y al nuevo ejercicio
    • que ya profesaba [57]; y así, después de muchos nombres que formó, borró y quitó, añadió, deshizo y tornó a hacer en su memoria e imaginación [58], al fin le vino a llamar «Rocinante», nombre, a su parecer, alto, sonoro y significativo de lo que había sido cuando fue rocín, antes de lo que ahora era, que era antes y primero de todos los rocines del mundo [59].
      Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo, quiso ponérsele a sí mismo, y en este pensamiento duró otros ocho días, y al cabo se vino a llamar «don Quijote» [60]; de donde, como queda dicho
    • , tomaron ocasión los autores desta tan verdadera historia que sin duda se debía de llamar «Quijada» , y no «Quesada», como otros quisieron decir [61]. Pero acordándose que el valeroso Amadís no sólo se había contentado con llamarse «Amadís» a secas [62], sino que añadió el nombre de su reino y patria, por hacerla famosa
    • , y se llamó «Amadís de Gaula» [63], así quiso, como buen caballero, añadir al suyo el nombre de la suya y llamarse «don Quijote de la Mancha», con que a su parecer declaraba muy al vivo su linaje y patria, y la honraba con tomar el sobrenombre della.

    Limpias, pues, sus armas, hecho del morrión celada, puesto nombre a su rocín y confirmándose a sí mismo

    • [64], se dio a entender [65] que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse, porque el caballero andante sin amores era árbol sin hojas y sin fruto y cuerpo sin alma [66]. Decíase él:

    ---Si yo

    • , por malos de mis pecados [67], o por mi buena suerte, me encuentro por ahí con algún gigante, como de ordinario les acontece a los caballeros andantes, y le derribo de un encuentro [68], o le parto por mitad del cuerpo, o, finalmente [69], le venzo y le rindo, ¿no será bien tener a quien enviarle presentado [70], y que entre y se hinque de rodillas ante mi dulce señora [71], y diga con voz humilde y rendida:
    • «Yo, señora
    • , soy el gigante Caraculiambro, señor de la ínsula Malindrania [72], a quien venció en singular batalla [73] el jamás como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, el cual me mandó que me presentase ante la vuestra merced
    • , para que la vuestra grandeza disponga de mí a su talante»? [74]

    ¡Oh, cómo se holgó nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso, y más cuando halló a quien dar nombre de su dama! Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo había una moza labradora de muy buen parecer, de quien él un tiempo anduvo enamorado, aunque, según se entiende, ella jamás lo supo ni le dio cata

    • dello [75]. Llamábase Aldonza Lorenzo, y a esta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos; y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla «Dulcinea del Toboso» porque era natural del Toboso: nombre, a su parecer, músico y peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto [76].

    Que trata de la condición y ejercicio del famoso y valiente hidalgo

    • don Quijote de la Mancha [1]

    En un lugar de la Mancha [2], de cuyo nombre no quiero acordarme [3], no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor [4]. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches [5], duelos y quebrantos los sábados [6], lantejas los viernes [7], algún palomino de añadidura los domingos [8], consumían las tres partes de su hacienda [9]. El resto della concluían sayo de velarte [10], calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo [11], y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino [12]. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera [13]. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años [14]. Era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro [15], gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de «Quijada», o «Quesada», que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben, aunque por conjeturas verisímiles

    • se deja entender que se llamaba «Quijana»
    • [16]. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

    Es, pues, de saber que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso ---que eran los más del año---, se daba a leer libros de caballerías, con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto [17], que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura para comprar libros de caballerías en que

    • leer [18], y, así, llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos; y, de todos, ningunos le parecían tan bien
    • como los que compuso el famoso Feliciano de Silva [19], porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos [20], donde en muchas partes hallaba escrito: «La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura» [21]. Y también cuando leía: «Los altos cielos que de vuestra divinidad divinamente con las estrellas os fortifican y os hacen merecedora del merecimiento que merece la vuestra grandeza...» [22]

    Con estas razones perdía el pobre caballero el juicio, y desvelábase por entenderlas y desentrañarles el sentido, que no se lo sacara ni las entendiera el mesmo Aristóteles, si resucitara para solo ello. No estaba muy bien con las heridas que don Belianís daba y recebía, porque se imaginaba que, por grandes maestros que le hubiesen curado, no dejaría de tener el rostro y todo el cuerpo lleno de cicatrices y señales [23]. Pero, con todo, alababa en su autor aquel acabar su libro con la promesa de aquella inacabable aventura, y muchas veces le vino deseo de tomar la pluma y dalle fin al pie de la letra como allí se promete [24]; y sin duda alguna lo hiciera, y aun saliera con ello [25], si otros mayores y continuos pensamientos no se lo estorbaran. Tuvo muchas veces competencia con el cura de su lugar ---que era hombre docto, graduado en Cigüenza--- [26] sobre cuál había sido mejor caballero: Palmerín de Ingalaterra o Amadís de Gaula [27]; mas maese Nicolás, barbero del mesmo pueblo [28], decía que ninguno llegaba al Caballero del Febo, y que si alguno se le podía comparar era don Galaor, hermano de Amadís de Gaula, porque tenía muy acomodada condición para todo, que no era caballero melindroso, ni tan llorón como su hermano, y que en lo de la valentía no le iba en zaga [29].
    En resolución, él se enfrascó tanto en su letura, que se le pasaban las noches leyendo de claro en claro [30], y los días de turbio en turbio; y así, del poco dormir y del mucho leer, se le secó el celebro de manera que vino a perder el juicio [31]. Llenósele la fantasía de todo aquello que leía en los libros, así de encantamentos como de pendencias, batallas, desafíos, heridas, requiebros, amores, tormentas y disparates imposibles; y asentósele de tal modo en la imaginación que era verdad toda aquella máquina de aquellas soñadas invenciones

    • que leía [32], que para él no había otra historia más cierta en el mundo [33]. Decía él que el Cid Ruy Díaz había sido muy buen caballero, pero que no tenía que ver con el Caballero de la Ardiente Espada, que de solo un revés había partido por medio dos fieros y descomunales gigantes [34]. Mejor estaba con Bernardo del Carpio, porque en Roncesvalles había muerto a Roldán, el encantado [35], valiéndose de la industria de Hércules, cuando ahogó a Anteo
    • , el hijo de la Tierra, entre los brazos [36]. Decía mucho bien del gigante Morgante, porque, con ser de aquella generación gigantea, que todos son soberbios y descomedidos, él solo era afable y bien criado [37]. Pero, sobre todos, estaba bien con Reinaldos de Montalbán, y más cuando le veía salir de su castillo y robar cuantos topaba, y cuando en allende robó aquel ídolo de Mahoma que era todo de oro, según dice su historia [38]. Diera él, por dar una mano de coces al traidor de Galalón [39], al ama que tenía, y aun a su sobrina de añadidura.

    En efeto, rematado ya su juicio [40], vino a dar en el más estraño pensamiento que jamás dio loco en el mundo [41], y fue que le pareció convenible y necesario, así para el aumento de su honra como para el servicio de su república [42], hacerse caballero andante y irse por todo el mundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo aquello que él había leído que los caballeros andantes se ejercitaban, deshaciendo todo género de agravio y poniéndose en ocasiones y peligros donde, acabándolos [43], cobrase eterno nombre y fama. Imaginábase el pobre ya coronado por el valor de su brazo, por lo menos del imperio de Trapisonda [44]; y así, con estos tan agradables pensamientos, llevado del estraño gusto que en ellos sentía [45], se dio priesa a poner en efeto lo que deseaba. Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de sus bisabuelos, que, tomadas de orín y llenas

    • de moho, luengos siglos había que estaban puestas y olvidadas en un rincón. Limpiólas y aderezólas lo mejor que pudo; pero vio que tenían una gran falta, y era que no tenían celada de encaje, sino morrión simple [46]; mas a esto suplió su industria [47], porque de cartones hizo un modo de media celada que, encajada con el morrión, hacían
    • una apariencia de celada entera [48]. Es verdad que, para probar si era fuerte y podía estar al riesgo de una cuchillada [49], sacó su espada [50] y le dio dos golpes [51], y con el primero y en un punto deshizo lo que había hecho en una semana; y no dejó de parecerle mal la facilidad con que la había hecho pedazos, y, por asegurarse deste peligro [52], la tornó a hacer de nuevo, poniéndole unas barras de hierro por de dentro, de tal manera, que él quedó satisfecho de su fortaleza y, sin querer hacer nueva experiencia della, la diputó y tuvo por celada finísima de encaje.

    Fue luego a ver su rocín

    • , y aunque tenía más cuartos que un real [53] y más tachas que el caballo de Gonela, que «tantum pellis et ossa fuit» [54], le pareció que ni el Bucéfalo de Alejandro ni Babieca el del Cid con él se igualaban. Cuatro días se le pasaron en imaginar qué nombre le pondría [55]; porque ---según se decía él a sí mesmo--- no era razón que caballo de caballero tan famoso, y tan bueno él por sí, estuviese sin nombre conocido [56]; y ansí procuraba acomodársele, de manera que declarase quién había sido antes que fuese de caballero andante y lo que era entonces; pues estaba muy puesto en razón que, mudando su señor estado, mudase él también el nombre, y le cobrase
    • famoso y de estruendo, como convenía a la nueva orden y al nuevo ejercicio
    • que ya profesaba [57]; y así, después de muchos nombres que formó, borró y quitó, añadió, deshizo y tornó a hacer en su memoria e imaginación [58], al fin le vino a llamar «Rocinante», nombre, a su parecer, alto, sonoro y significativo de lo que había sido cuando fue rocín, antes de lo que ahora era, que era antes y primero de todos los rocines del mundo [59].
      Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo, quiso ponérsele a sí mismo, y en este pensamiento duró otros ocho días, y al cabo se vino a llamar «don Quijote» [60]; de donde, como queda dicho
    • , tomaron ocasión los autores desta tan verdadera historia que sin duda se debía de llamar «Quijada» , y no «Quesada», como otros quisieron decir [61]. Pero acordándose que el valeroso Amadís no sólo se había contentado con llamarse «Amadís» a secas [62], sino que añadió el nombre de su reino y patria, por hacerla famosa
    • , y se llamó «Amadís de Gaula» [63], así quiso, como buen caballero, añadir al suyo el nombre de la suya y llamarse «don Quijote de la Mancha», con que a su parecer declaraba muy al vivo su linaje y patria, y la honraba con tomar el sobrenombre della.

    Limpias, pues, sus armas, hecho del morrión celada, puesto nombre a su rocín y confirmándose a sí mismo

    • [64], se dio a entender [65] que no le faltaba otra cosa sino buscar una dama de quien enamorarse, porque el caballero andante sin amores era árbol sin hojas y sin fruto y cuerpo sin alma [66]. Decíase él:

    ---Si yo

    • , por malos de mis pecados [67], o por mi buena suerte, me encuentro por ahí con algún gigante, como de ordinario les acontece a los caballeros andantes, y le derribo de un encuentro [68], o le parto por mitad del cuerpo, o, finalmente [69], le venzo y le rindo, ¿no será bien tener a quien enviarle presentado [70], y que entre y se hinque de rodillas ante mi dulce señora [71], y diga con voz humilde y rendida:
    • «Yo, señora
    • , soy el gigante Caraculiambro, señor de la ínsula Malindrania [72], a quien venció en singular batalla [73] el jamás como se debe alabado caballero don Quijote de la Mancha, el cual me mandó que me presentase ante la vuestra merced
    • , para que la vuestra grandeza disponga de mí a su talante»? [74]

    ¡Oh, cómo se holgó nuestro buen caballero cuando hubo hecho este discurso, y más cuando halló a quien dar nombre de su dama! Y fue, a lo que se cree, que en un lugar cerca del suyo había una moza labradora de muy buen parecer, de quien él un tiempo anduvo enamorado, aunque, según se entiende, ella jamás lo supo ni le dio cata

    • dello [75]. Llamábase Aldonza Lorenzo, y a esta le pareció ser bien darle título de señora de sus pensamientos; y, buscándole nombre que no desdijese mucho del suyo y que tirase y se encaminase al de princesa y gran señora, vino a llamarla «Dulcinea del Toboso» porque era natural del Toboso: nombre, a su parecer, músico y peregrino y significativo, como todos los demás que a él y a sus cosas había puesto [76].

    Cuanto tiempo al dia le dedicas a Dicho foro?
    explicate cuantas horas min y seg para moderar?
    cuantos mensajes de Spam suelse poner al dia?
    quien te cae bien y quien mal de dicho foro?
    crees que me estoy pasando de preguntas?
    responderas todas mis preguntas?
    ten en cuenta que estoy poniendo tantas pregutnas ya que spas me robo las que yo le pregunte a el.
    por que me las robo?
    explicate por favor? xD
    cual es tu pelicula favorita?
    cual es tu serie favorotia?
    Como tiene el coño? By antonio recio xD
    Como crees que art te respondera las preguntas con copia y pega o te pondra todasssss de golpe?
    Bueno yo creo que esas son mis preguntas

    Te lo as leido todo? xD

    PD: A que jode? ^^ :trollface:

    PD2: Suplico a algun moderador que no me edite esto xD

    PD3: Problem linquieron? xD