Ayuda para traducir un cliente daroo
-
hola, bueno les cuento me descargue el file daroos "Serverfiles1678-RC-B4" junto con su respectivo cliente que es 2011 Client for 1678Files el problema es que esta en aleman, pero nose como e tradusido el mod_proto del navicat pero sigue estando en aleman. me podrian ayudar porfi
-
tienes que traducir el mob_proto y el item_proto de dentro del cliente. Eso se lleva a cabo descompilando los archivos locale_XX.epk y .eix |me refieron el locale_xx.epk en que depende del locale puede ser locale_es locale_de locale_it etc...|
Hay formas de traducir el item y mob proto.. a mano o cojiendo los de otro cliente... pero sinceramente no sabría decirte como traducirlo
-
con esos dos archivos traducidos tendria casi el server tradusido a español ???
-
@'jane' said:
con esos dos archivos traducidos tendria casi el server tradusido a español ???
El server no se traducirá con eso podrás traducir los items y los mounstruos. tambien podrñas traducir mas en locale_game que esta dentro de locale_xx.epk y eix. para traducir el servidor tienes que traducir el object y las quest a las que puedes acceder desde tu winscp o filizilla segun la ruta de tus files
-
tengo estos files y el mismo cliente pero los loscales no se dejan traducir