Ayuda para traducir un cliente daroo

Topic created · 5 Mensajes · 956 Visitas
  • hola, bueno les cuento me descargue el file daroos "Serverfiles1678-RC-B4" junto con su respectivo cliente que es 2011 Client for 1678Files el problema es que esta en aleman, pero nose como e tradusido el mod_proto del navicat pero sigue estando en aleman. me podrian ayudar porfi

  • tienes que traducir el mob_proto y el item_proto de dentro del cliente. Eso se lleva a cabo descompilando los archivos locale_XX.epk y .eix |me refieron el locale_xx.epk en que depende del locale puede ser locale_es locale_de locale_it etc...|

    Hay formas de traducir el item y mob proto.. a mano o cojiendo los de otro cliente... pero sinceramente no sabría decirte como traducirlo

  • con esos dos archivos traducidos tendria casi el server tradusido a español ???

  • @'jane' said:

    con esos dos archivos traducidos tendria casi el server tradusido a español ???

    El server no se traducirá con eso podrás traducir los items y los mounstruos. tambien podrñas traducir mas en locale_game que esta dentro de locale_xx.epk y eix. para traducir el servidor tienes que traducir el object y las quest a las que puedes acceder desde tu winscp o filizilla segun la ruta de tus files

  • tengo estos files y el mismo cliente pero los loscales no se dejan traducir