@Think said:
@Santo said:
@Think said:
Los NPCs los tienes que traducir editando las quest que hay en (ruta)/locale/(pais)/quest
La ruta a la carpeta no siempre es la misma y depende de los files. Rutas ejemplo: /home/usr/locale/germany/quest, /usr/rain/share_data/locale/honkong/quest.
También puedes traducir buena parte del servidor en locale_big5.lua (Dentro de la carpeta quest) o en locale.lua, también depende del instant que uses.
El resto de la traducción depende del cliente y para ello tienes que descompilar locale_de.epk/locale_de.eix que están dentro de la carpeta packs/ del cliente (O locale_en, locale_es, etc, dependiendo del cliente)
Por Casualidad no tendras un locale de esos con los comentarios de las npc quitados o dime como es
y tambien necesito como traducir las misiones del server
Si me ayudas te llebas Tus Gracias
un saludo!
¿Los comentarios de los NPC quitados?
Traducir las misiones del server: Entras a /home/usr/locale/germany/quest o a la ruta que tengas, te descargas por el FTP las misiones, las traduces (pones los textos que quieras entre las comillas [""]), las subes de nuevo al FTP. te vas al server y pones
cd /home/usr/locale/germany/quest && sh make.sh
. Ale, ya tienes las misiones traducidas
mas facil seria si me las dieras ya xD
uso files 2011 de arthur ( posteados por Maximo de uj )
Si me las das ahy ya si te llevas el +1
http://foro.universojuegos.es/viewtopic.php?f=23&t=30992