COMO TRADUCIR CLIENTE?
-
**_Como se traduce un cliente paso por paso no como dice anghios k no me funciono?
que debo de descompilar para traducir los bonus o mas bien todo?_**
-
decompilas el locale, dentro veras unos archivos de texto, pues eso es lo qeu debes traducir, con reemplazarlos por los del .es ya tienes traducido el cliente.
-
pero dile cuales son ...
en locale de cualquier cliente metin solo puedes cambiar unos pocos archivos
(sacandolos del cliente .es y copiando y sobreescribiendo los del cliente a usar).:los tres empiredesc (a b c)
guildbuildinglist
los jobdesc (assassin,shaman,sura,warrior)
locale_game
locale_interfaceluego en la carpeta ui todas las subcarpetas que hay (empire, guild, login, mall ,mapname, select y windows)
con esto no estara totalmente en español pero sera jugable -
**muy bien
pero al hacer eso y compilar me sale estoExcetion ocurred! An unhandled exception was trhown- Exception Details follow ParserError: Error reading end tag at Locale_de.xml [line: 16, col: 1]
donde tradusco los bonus?**
-
el archivo que traduce los bonus es el locale_game.txt, con solo extraer los del cliente del .es y reemplazarlos ahi ya tendras eso traducido, sino puedes compilarlo, con dejar la carpeta locale dentro del clieente ya te funciona aun sin tenerla compilada.